Магмар
Весь мир ничто? Тем лучше! Вообрази скорей Что нет тебя, и действуй вольнее, веселись! (c)
09.03.2014 в 12:57
Пишет karellen:

Английские идиомы со словом " CAT ''
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _

1. There isn't enough room to swing a cat (Яблоку негде упасть)

2. To let the cat out of the bag (Проговориться)

3. To put a cat among the pigeons (Пустить лису в курятник)

4. Barber’s cat (Болтун, трепло)

5. Cat and dog life/ fight like cats and dogs (Жить как кошка с собакой, постоянно ссориться, враждовать)

6. Fat cat (Богач, денежный мешок)

7. Bell the cat (брать на себя инициативу в рискованном предприятии)

8. Let the cat out of the bag (Проговориться, нечаянно выболтать секрет)

9. Like a cat that got the cream (Быть довольным, счастливым, как кот, который объелся сметаны)

10. That cat won't jump (Этот номер не пройдёт)

11. Enough to make a cat laugh (Курам на смех)

12. There's a dead cat on the line (Способ сказать, что происходит что-то подозрительное, запахло жареным)

URL записи

@темы: коты, Коты ШRedингера, cat